圖說:非藝術本科生的暖身讀物 & 攝影研究所(MA、MFA)入學前,教授假定學生已經看過的書,全系列22本收錄於 〈藝術留學白皮書——準備期必讀書單22本〉
研所的某一次評圖,讓我謝天謝地大學念英文系。
研所班上一位央美藝術本科畢業的同學,在用英文解釋自己作品發想時,講到一半卡住,然後回頭用中文問我:「雷诺瓦的英文怎么发音?」
👄:「 ren-waa 」
同學接著繼續講,然後又暫停回頭看我:「那克林姆呢?画 the kiss 那位。」
👄:「 Klimt」
至此之後,我成了該生的口譯,緊接著韓國同學也一起坐我旁邊,上到每一段落後,都問我教授講什麼。
#他們到底怎麼考進美國研究所的????
外國人申請美國學校,不一定都要面試,所以入學後的各種生存與寄生,才是順利畢業的考驗。他們的生存方式就是坐我旁邊。
我覺得沒差,也不會覺得被利用,當作練習口譯也滿好玩的,反正都是同學。
最近一篇專欄文章在整理攝影研究所讀物,原本都找有中譯本的,後來想想不對,需要這篇文章資源的讀者,#必需直接看英文 才能在關鍵時刻講出正確的發音啊!
最後分享 #輔大英文系 在學什麼 ⬇️
#西方文明史(要背畫名、建築結構等未來我居然派上用場的詞彙)
#BobDylan(這是一堂課)
以及各種 storytelling 方法(#神話、#聖經)
雖然說畢業好幾年才真實體悟到,但謝天謝地,我大學時就讀輔大英文系 💖
Comments